2024 KIMHYUNJOONG CONCERT 'THE LAST DANCE' 불법 티켓 양도 관련 공지
작성자
관리자
작성일
2024-06-11 18:12
조회
691
안녕하세요. 헤네치아입니다.
Hello. This is Henecia.
皆さん、HENECIAです。
Hola. Soy Henecia.
먼저, 2024 KIMHYUNJOONG CONCERT 'THE LAST DANCE'에 많은 관심 가져주셔서 감사합니다.
Firstly, thank you for showing a lot of interest in the 2024 KIMHYUNJOONG CONCERT 'THE LAST DANCE'.
2024 KIMHYUNJOONG CONCERT ‘The Last Dance’にたくさんのご関心をお寄せて頂き、ありがとうございます。
En primer lugar, gracias por mostrar mucho interés en el CONCIERTO DE KIMHYUNJOONG 2024 'THE LAST DANCE'.
현재 콘서트 티켓 관련하여 개인 간의 양도 거래로 인한 사기 피해가 우려되고 있습니다.
Currently, there are concerns about fraud due to personal transactions related to concert tickets.
現在、コンサートチケットに関する個人間の譲渡や取引による詐欺被害が懸念されています。
Actualmente, existen preocupaciones sobre fraudes debido a transacciones personales relacionadas con las entradas para el concierto.
헤네치아는 지정 예매처가 아닌 다른 경로를 통한 티켓의 구매, 양도 등의 행위를 금지하고 있습니다.
Henecia prohibits actions such as purchasing or transferring tickets through channels other than designated ticketing agents.
HENECIAでは指定された予約サイト以外の経路でのチケットの購入、譲渡などの行為を禁止しています。
Henecia prohíbe acciones como la compra o transferencia de entradas a través de canales que no sean los agentes de venta designados.
불법 양도의 의도를 가진 판매글이나 관련 링크를 티켓사 또는 헤네치아 CS 메일로 보내주시면 확인 후 조치하도록 하겠습니다.
If you come across any sales posts or related links with the intent of illegal transfers, please send them to the ticketing company or Henecia's customer service email for verification and appropriate action.
違法譲渡の意図のある販売記事や関連リンクをチケット会社またはHENECIAカスタマーサービスのメールに送っていただければ、確認後に対処いたします。
Si encuentras publicaciones de ventas o enlaces relacionados con la intención de transferencias ilegales, por favor envíalos a la empresa de venta de entradas o al correo de servicio al cliente de Henecia para su verificación y acción adecuada.
오랜만에 개최되는 댄스 콘서트인 만큼 아티스트와 모든 스탭이 최선을 다하여 준비하고 있으니 많은 기대 부탁 드리겠습니다.
As this is a long-awaited dance concert, both the artist and all staff are putting their best efforts into preparations. We kindly ask for your high expectations.
久しぶりに開催されるダンスコンサートということで、アーティストやスタッフ一同、最善を尽くして準備しておりますので、たくさんのご期待をお願いいたします。
Dado que este es un concierto de baile muy esperado, tanto el artista como todo el personal están poniendo todo su esfuerzo en los preparativos. Agradecemos mucho tus altas expectativas.
감사합니다.
Thank you.
ありがとうございます。
Gracias.
help.henecia@gmail.com
Hello. This is Henecia.
皆さん、HENECIAです。
Hola. Soy Henecia.
먼저, 2024 KIMHYUNJOONG CONCERT 'THE LAST DANCE'에 많은 관심 가져주셔서 감사합니다.
Firstly, thank you for showing a lot of interest in the 2024 KIMHYUNJOONG CONCERT 'THE LAST DANCE'.
2024 KIMHYUNJOONG CONCERT ‘The Last Dance’にたくさんのご関心をお寄せて頂き、ありがとうございます。
En primer lugar, gracias por mostrar mucho interés en el CONCIERTO DE KIMHYUNJOONG 2024 'THE LAST DANCE'.
현재 콘서트 티켓 관련하여 개인 간의 양도 거래로 인한 사기 피해가 우려되고 있습니다.
Currently, there are concerns about fraud due to personal transactions related to concert tickets.
現在、コンサートチケットに関する個人間の譲渡や取引による詐欺被害が懸念されています。
Actualmente, existen preocupaciones sobre fraudes debido a transacciones personales relacionadas con las entradas para el concierto.
헤네치아는 지정 예매처가 아닌 다른 경로를 통한 티켓의 구매, 양도 등의 행위를 금지하고 있습니다.
Henecia prohibits actions such as purchasing or transferring tickets through channels other than designated ticketing agents.
HENECIAでは指定された予約サイト以外の経路でのチケットの購入、譲渡などの行為を禁止しています。
Henecia prohíbe acciones como la compra o transferencia de entradas a través de canales que no sean los agentes de venta designados.
불법 양도의 의도를 가진 판매글이나 관련 링크를 티켓사 또는 헤네치아 CS 메일로 보내주시면 확인 후 조치하도록 하겠습니다.
If you come across any sales posts or related links with the intent of illegal transfers, please send them to the ticketing company or Henecia's customer service email for verification and appropriate action.
違法譲渡の意図のある販売記事や関連リンクをチケット会社またはHENECIAカスタマーサービスのメールに送っていただければ、確認後に対処いたします。
Si encuentras publicaciones de ventas o enlaces relacionados con la intención de transferencias ilegales, por favor envíalos a la empresa de venta de entradas o al correo de servicio al cliente de Henecia para su verificación y acción adecuada.
오랜만에 개최되는 댄스 콘서트인 만큼 아티스트와 모든 스탭이 최선을 다하여 준비하고 있으니 많은 기대 부탁 드리겠습니다.
As this is a long-awaited dance concert, both the artist and all staff are putting their best efforts into preparations. We kindly ask for your high expectations.
久しぶりに開催されるダンスコンサートということで、アーティストやスタッフ一同、最善を尽くして準備しておりますので、たくさんのご期待をお願いいたします。
Dado que este es un concierto de baile muy esperado, tanto el artista como todo el personal están poniendo todo su esfuerzo en los preparativos. Agradecemos mucho tus altas expectativas.
감사합니다.
Thank you.
ありがとうございます。
Gracias.
help.henecia@gmail.com